Gospodine Smit, jedino nevin èovek može da bude tako glup.
Sig. Smith, solo un uomo onesto può essere così incosciente.
I ako je ovo jedini naèin, neka bude tako!
E se questo è l'unico modo, lo farò.
Život može da bude tako kratak.
La vita può essere COSÌ breve.
Treba to da date mojoj æerci da ne bude tako hladna.
Forse dovrebbe darla a mia figlia, per sciogliere quel suo carattere gelido.
Zašto mora da bude tako komplikovano?
È la verità. Perché dev'essere tutto così complicato?
Neko tako divan ne bi trebao da bude tako besan.
Una persona così bella non dovrebbe covare tanta rabbia.
Samo što nekad bude tako prašnjavo unutar te male kutije, da poželim...
È solo che quel baule è polveroso e mi fa venire voglia di...
To... ne bi trebalo da bude tako teško.
E' solo che... non dovrebbe essere cosi' dura.
"Samo za amerièke kuharice bez služavki" - Neka bude tako.
Qui non c'e' nessuno se non noi cuoche americane senza domestici.
Osecate se tako ponizno kada vam to divlje stvorenje pridje i bude tako zainteresovano za vas.
Ci si sente insignificanti quando questa creatura selvatica si avvicina e si interessa cosi' a te.
Ne bi trebalo da bude tako.
Ma non deve essere per forza così.
Ako želite da bude osloboðena, moram se pobrinuti da bude tako.
Vuoi che sia libera... devo assicurarmi che ci rimanga.
Zašto je Bog dopustio da bude tako bolestan?
Perché Dio permette che qualcuno sia messo così male?
Ali ponekad... mi se èini, da nije neophodno da trening bude tako bolan.
Ma qualche volta mi sembra che... l'addestramento sia inutilmente doloroso.
Užasno je što sve mora da bude tako trivijalno.
Com'è terribile che tutto debba essere così banale!
Ako mora da kaže takve stvari kako bi mogla noæu da spava, neka bude tako.
Se deve dire certe cose per avere la coscienza a posto, faccia pure.
Ne, ali ako ti odgovara, nek bude tako.
No. Ma se preferisce così, faccia pure.
Nisi valjda mislio da æe da bude tako lako?
Non pensavi mica che sarebbe stato cosi' facile, vero?
Sada æu rekondicionirati tvoj mozak tako da potreba za svršetkom ne bude tako snažna.
Ricondizionero' il tuo cervello in modo che il bisogno di conclusione non sia cosi' travolgente.
Ali ovo ne mora da bude tako strašno.
Ma non dev'essere per forza così spiacevole.
Pobrinut æu se da bude tako.
Si', mi assicurero' che vada cosi'.
Jesi li namjerno htela da bude tako èudna?
L'hai fatto apposta? Un taglio così assurdo. - Peter.
Zašto sve mora da bude tako teško?
Perche' deve essere tutto cosi' difficile?
Ako bude tako, znaš gde me možeš naæi.
E se capitasse... Sai dove trovarmi.
To zaista ne mora da bude tako.
Ora, non deve essere per forza così.
Ono što vam pada na pamet kada kažem tu reč, verovatno nije slika Bendžamina Frenklina, ali objasniću vam zašto bi trebalo da bude tako.
L'immagine che vi viene in mente quando dico quella parola probabilmente non è quella di Benjamin Franklin, ma vi spiegherò invece perché dovrebbe esserlo.
Ali ovo je bila užasna tragedija, i nije trebalo da bude tako teško samo da se otkrije ko je bio odgovoran za te smrti.
Ma questa fu un'orribile tragedia, e non avrebbe dovuto essere così difficile cercare e scoprire chi fosse responsabile di quelle morti.
Shvatila sam da ne mora da bude tako.
Ho capito che non deve essere così.
Kao dizajneri imamo san da svojim dizajnima rešimo ove višestrane probleme, jedno rešenje za sve, ali ne mora uvek da bude tako.
Come progettisti, il nostro sogno è quello di risolvere problemi complessi, trovare una soluzione a tutto, ma non deve sempre essere così.
Ako bude tako, bićeš ispred mašina.
Se lo fa, sarai un passo avanti alle macchine.
I do nekog stepena to će da bude tako, ali čim dobijete zajednička autonomna auta gde je mnogo jeftinije ići autom i možete ići od tačke do tačke, pristupačnost putovanja autom će da bude veća od putovanja autobusom.
E in una certa misura è vero, ma appena si utilizzerà questa tecnologia dove conviene economicamente usare l'auto per andare da un posto all'altro, la convenienza di andare in macchina sarà migliore di quella dell'autobus.
A ako postoji neka populacija koja je više favorizovana, možemo da izmenimo algoritam da više ne bude tako.
E se c'è una popolazione che viene favorita maggiormente, possiamo alterare l'algoritmo fino a che non lo sia più.
Ali to ne mora da bude tako.
Ma non deve andare per forza così.
Kad bankarstvo prestane da bude tako cenjeno, mi gubimo interesovanje za njega.
Quando essere bancario non è più tanto rispettabile, perdiamo interesse.
A to je krucijalno, ne samo jer objašnjava zašto slomljeno srce može da bude tako razorno, već zato što nam saopštava kako da ozdravimo.
E questo è cruciale, non solo perché spiega come mai un cuore spezzato sia così devastante, ma anche perché ci dice come guarire.
Da zadjem danas po svoj stoci tvojoj, i odlučim sve što je šareno i s belegom, i sve što je crno izmedju ovaca, i šta je s belegom i šareno izmedju koza, pa šta posle bude tako, ono da mi je plata.
Oggi passerò fra tutto il tuo bestiame; metti da parte ogni capo di colore scuro tra le pecore e ogni capo chiazzato e punteggiato tra le capre: sarà il mio salario
Ali medju vama da ne bude tako; nego koji hoće da bude veći medju vama, da vam služi.
Fra voi però non è così; ma chi vuol essere grande tra voi si farà vostro servitore
0.86096119880676s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?